ЧЧ Мадхйа 2.7
гамбхӣра̄-бхитаре ра̄тре на̄хи нидра̄-лава
бхитте мукха-ш́ира гхаше, кшата хайа саба
Пословный перевод #
гамбхӣра̄-бхитаре — во внутренней комнате; ра̄тре — ночь; на̄хи — нет; нидра̄-лава — сна ни секунды; бхитте — об стену; мукха — лицом; ш́ира — головой; гхаше — трется; кшата — повреждения; хайа — есть; саба — повсюду.
Перевод #
Маленькая комната в самом дальнем конце коридора называется гамбхирой. Шри Чайтанья Махапрабху жил в такой комнате, ни на мгновение не смыкая глаз. Ночи напролет Он терся головой об стену, от чего на лице у Него оставались синяки и ссадины.