ЧЧ Мадхйа 20.239

на̄ра̄йан̣а-бхеде на̄на̄ астра-бхеда-дхара
итйа̄дика бхеда эи саба астра-кара

Пословный перевод #

на̄ра̄йан̣а-бхеде — согласно другому мнению о внешности Господа Нараяны; на̄на̄ — разнообразные; астра — видов оружия; бхеда-дхара — различия в расположении; ити-а̄дика — таким образом; бхеда — отличающиеся; эи саба — все эти; астра-кара — виды оружия в руках.

Перевод #

«Расположение атрибутов в руках Нараяны и остальных форм Господа тоже описано в „Хаяширша-панчаратре“ по-другому».