ЧЧ Мадхйа 24.240
патхе йе ш́ӯкара-мр̣га, джа̄ни тома̄ра хайа”
вйа̄дха кахе, — “йеи каха, сеи та’ ниш́чайа”
Пословный перевод #
патхе — по дороге; йе — те; ш́ӯкара-мр̣га — кабаны и другие животные; джа̄ни — я могу понять; тома̄ра хайа — все принадлежат тебе; вйа̄дха кахе — охотник ответил; йеи каха — все, что ты говоришь; сеи та’ ниш́чайа — это правда.
Перевод #
«„Мне хочется узнать, правда ли, что все эти смертельно раненные кабаны и другие животные — дело твоих рук?“.
Комментарий #
Охотник ответил: „Да, так оно и есть“».