ЧЧ Мадхйа 24.29
эи йа̄н̇ха̄ на̄хи, та̄ха̄ бхакти — ‘ахаитукӣ’
йа̄ха̄ хаите ваш́а хайа ш́рӣ-кр̣шн̣а каутукӣ
Пословный перевод #
эи — эти; йа̄н̇ха̄ — где; на̄хи — не существующие; та̄ха̄ — то; бхакти — уровень преданного служения; ахаитукӣ — беспричинного; йа̄ха̄ хаите — благодаря которому; ваш́а хайа — покоряется; ш́рӣ-кр̣шн̣а — Господь Шри Кришна; каутукӣ — озорник из озорников.
Перевод #
«Беспричинное преданное служение совершается не ради чувственных наслаждений, мистических способностей или освобождения. Человек, избавившийся от этих форм осквернения, может обрести власть над Кришной, озорником из озорников».