ЧЧ Мадхйа 24.329
татха̄пи эи сӯтрера ш́уна диг-дараш́ана
сака̄ран̣а ликхи а̄дау гуру-а̄ш́райан̣а
Пословный перевод #
татха̄пи — все же; эи сӯтрера — о кратком содержании этой книги; ш́уна — послушай; дик-дараш́ана — указания; сака̄ран̣а — причина; ликхи — мы должны написать; а̄дау — вначале; гуру-а̄ш́райан̣а — найти прибежище у истинного духовного учителя.
Перевод #
«Но, поскольку ты попросил вкратце рассказать, о чем должна быть эта книга, пожалуйста, выслушай несколько советов. Вначале опиши, как человек должен найти прибежище у истинного духовного учителя».