ЧЧ Мадхйа 24.89
сеи упа̄сака хайа тривидха прака̄ра
ака̄ма, мокша-ка̄ма, сарва-ка̄ма а̄ра
Пословный перевод #
сеи упа̄сака — этих преданных; хайа — есть; три-видха прака̄ра — три разновидности; ака̄ма — без материальных желаний; мокша-ка̄ма — желающие освободиться; сарва-ка̄ма — исполненные всевозможных материальных желаний; а̄ра — и.
Перевод #
«Преданные делятся на три категории: акама [свободные от желаний], мокша-кама [жаждущие освобождения] и сарва-кама [стремящиеся к материальному совершенству].