ЧЧ Мадхйа 3.126
эи пада га̄йа мукунда мадхура сусваре
ш́унийа̄ прабхура читта антаре видаре
Пословный перевод #
эи пада — этот стих; га̄йа — поет; мукунда — Мукунда; мадхура — нежным; су-сваре — голосом; ш́унийа̄ — услышав; прабхура — Господа; читта — ум; антаре — в глубине; видаре — разрывается на части.
Перевод #
Мукунда пропел эту строфу очень нежно, но, как только Чайтанья Махапрабху услышал ее, ум Его разорвался на части.