ЧЧ Мадхйа 5.102

нӯпурера дхвани ш́уни’ а̄нандита мана
уттама̄нна па̄ка кари’ кара̄йа бходжана

Пословный перевод #

нӯпурера — ножных колокольчиков; дхвани — звон; ш́уни’ — услышав; а̄нандита — обрадованный; мана — ум; уттама-анна — высокосортного риса; па̄ка — приготовление; кари’ — совершив; кара̄йа бходжана — <&> кормит.

Перевод #

Когда Гопала шел за юным брахманом, колокольчики на ногах у Божества звенели. Брахман слушал этот звон и радовался. Каждый день он готовил и подносил Гопале отборный рис.