ЧЧ Мадхйа 5.93

випра бале, — ”йади хао чатурбхуджа-мӯрти
табу тома̄ра ва̄кйе ка̄ру на̄ хабе пратӣти

Пословный перевод #

випра бале — юный брахман говорит; йади — если; хао — станешь; чатух̣-бхуджа — четырехруким; мӯрти — Божеством; табу — тогда; тома̄ра — в Твои; ва̄кйе — слова; ка̄ру — у кого-либо; на̄ — не; хабе — будет; пратӣти — веры.

Перевод #

Юный брахман возразил: «О Господь, даже если Ты появишься там в образе четырехрукого Вишну, никто из этих людей все равно не поверит Тебе на слово».