ЧЧ Мадхйа 6.275
йадйапи ‘мукти’-ш́абдера хайа пан̃ча вр̣тти
рӯд̣хи-вр̣ттйе кахе табу ‘са̄йуджйе’ пратӣти
Пословный перевод #
йадйапи — хотя; мукти-ш́абдера — слова мукти; пан̃ча вр̣тти — пять значений; рӯд̣хи-вр̣ттйе — главное или прямое значение; кахе — выражает; табу — но; са̄йуджйе — слияния с Господом; пратӣти — идею.
Перевод #
«Действительно, словом мукти называют пять видов освобождения, однако его наиболее распространенное значение — это растворение в бытии Господа».