ЧЧ Мадхйа 7.103
сеи йа̄и’ гра̄мера лока ваишн̣ава карайа
анйа-гра̄мӣ а̄си’ та̄н̇ре декхи’ ваишн̣ава хайа
Пословный перевод #
сеи — этот (вайшнав); йа̄и’ — придя (к себе в деревню); гра̄мера лока — <&> жителей деревни; ваишн̣ава — преданными; карайа — делает; анйа-гра̄мӣ — жители других деревень; а̄си’ — придя (туда); та̄н̇ре декхи’ — увидев его; ваишн̣ава хайа — становятся преданными.
Перевод #
Когда каждый из этих новообращенных вайшнавов возвращался домой, он, в свою очередь, обращал в вайшнавов своих односельчан. А когда на встречу с ним приходили жители других деревень, они также становились преданными.