ЧЧ Мадхйа 7.114

према̄веш́е ха̄си’ ка̄нди’ нр̣тйа-гӣта каила
декхи’ сарва локера читте чаматка̄ра хаила

Пословный перевод #

према-а̄веш́е — в великом экстазе любви к Богу; ха̄си’ — смеясь; ка̄нди’ — <&> рыдая; нр̣тйа-гӣта каила — танцевал и пел; декхи’ — увидя; сарва локера — у всех людей; читте — в сердце; чаматка̄ра — удивление; хаила — было.

Перевод #

В этом храме Господь Шри Чайтанья Махапрабху, как обычно, погрузился в экстаз любви к Богу: Он смеялся, рыдал, танцевал и пел. Все, кто видел Его, были поражены.