ЧЧ Мадхйа 7.87
ш́уни’ ш́уни’ лока-саба а̄си’ бахир-два̄ре
‘хари’ ‘хари’ бали’ лока кола̄хала каре
Пословный перевод #
ш́уни’ ш́уни’ — услышав (это); лока-саба — все люди; а̄си’ — придя (туда); бахир-два̄ре — к входной двери; хари хари — святое имя Господа; бали’ — повторяя; лока — люди; кола̄хала — оглушительный шум; каре — создают.
Перевод #
Узнав об этом, люди собрались за дверью и стали кричать святое имя: «Хари! Хари!» Поднялся оглушительный шум.