ЧЧ Мадхйа 8.27

эи маха̄ра̄джа — маха̄-пан̣д̣ита, гамбхӣра
саннйа̄сӣра спарш́е матта ха-ила̄ астхира

Пословный перевод #

эи маха̄ра̄джа — Рамананда Рай, правитель; маха̄-пан̣д̣ита — очень просвещенный человек; гамбхӣра — серьезный; саннйа̄сӣра спарш́е — от прикосновения к санньяси; ха-ила̄ — стал; астхира — беспокойный.

Перевод #

Брахманы недоумевали: «Рамананда Рай — правитель Мадраса, очень просвещенный и серьезный человек, великий пандит. Однако, прикоснувшись к этому санньяси, он пришел в возбуждение и ведет себя как безумец».