ЧЧ Мадхйа 8.270
та̄ха̄те пракат̣а декхон̇ са-вам̇ш́ӣ вадана
на̄на̄ бха̄ве чан̃чала та̄хе камала-найана
Пословный перевод #
та̄ха̄те — в этом; пракат̣а — проявленное; декхон̇ — вижу; са-вам̇ш́ӣ — <&> с флейтой; вадана — лицо; на̄на̄ бха̄ве — в разных настроениях; чан̃чала — подвижные; та̄хе — в этом; камала-найана — лотосные глаза.
Перевод #
«Я вижу, как Ты держишь у Своих уст флейту, и от экстатических переживаний Твои подобные лепесткам лотоса глаза постоянно пребывают в движении».