ШБ 10.11.55
ахо бата̄сйа ба̄ласйа
бахаво мр̣тйаво ’бхаван
апй а̄сӣд виприйам̇ теша̄м̇
кр̣там̇ пӯрвам̇ йато бхайам
Пословный перевод #
ахо бата — о, это поразительно; асйа — этого; ба̄ласйа — Кришны; бахавах̣ — многие; мр̣тйавах̣ — причины смерти; абхаван — были; апи — тем не менее; а̄сӣт — была; виприйам — причина смерти; теша̄м — тех; кр̣там — сделана; пӯрвам — прежде; йатах̣ — от которой; бхайам — страх (смерти).
Перевод #
Пастухи во главе с Махараджей Нандой думали: Поразительно! Столько раз этому мальчику, Кришне, приходилось сталкиваться с всевозможными смертельными опасностями, но по милости Верховной Личности Бога не Он, а те, кто грозил Ему смертью, были убиты.
Комментарий #
Простодушные пастухи думали: «Наш Кришна безгрешен, поэтому все, кто пытался Его убить, сами встретили смерть. Это величайшая милость Верховной Личности Бога».