ШБ 10.43.35

тасма̄д ра̄джн̃ах̣ прийам̇ йӯйам̇
вайам̇ ча карава̄ма хе
бхӯта̄ни нах̣ прасӣданти
сарва-бхӯта-майо нр̣пах̣

Пословный перевод #

тасма̄т — вот почему; ра̄джн̃ах̣ — царя; прийам — удовольствие; йӯйам — Вы двое; вайам — мы; ча — также; карава̄ма хе — давайте доставим; бхӯта̄ни — все живые существа; нах̣ — нами; прасӣданти — будут довольны; сарва-бхӯта — все существа; майах̣ — включает в себя; нр̣пах̣ — царь.

Перевод #

Поэтому давайте же выполним волю царя. Все будут нами довольны, ибо царь воплощает в себе всех живых существ.