ШБ 10.57.5
эвам̇ бхинна-матис та̄бхйа̄м̇
сатра̄джитам асаттамах̣
ш́айа̄нам авадхӣл лобха̄т
са па̄пах̣ кшӣн̣а джӣвитах̣
Пословный перевод #
эвам — так; бхинна — испытавший влияние; матих̣ — чей ум; та̄бхйа̄м — этих двоих; сатра̄джитам — Сатраджита; асат-тамах̣ — злодей; ш́айа̄нам — спящего; авадхӣт — убил; лобха̄т — из жадности; сах̣ — он; па̄пах̣ — греховный; кшӣн̣а — сократившийся; джӣвитах̣ — чей срок жизни.
Перевод #
Поддавшись на их уговоры, злодей Шатадханва из жадности убил Сатраджита, пока тот спал. Таким образом грешник Шатадханва укоротил свою жизнь.
Комментарий #
Как пишет Шрила Вишванатха Чакраварти, слово асаттамах̣ указывает на то, что Шатадханва на самом деле был злодеем и ненавидел Сатраджита.