ШБ 10.58.57

сута̄м̇ ча мадра̄дхипатер
лакшман̣а̄м̇ лакшан̣аир йата̄м
свайам̇-варе джаха̄раиках̣
са супарн̣ах̣ судха̄м ива

Пословный перевод #

сута̄м — дочь; ча — и; мадра-адхипатех̣ — правителя Мадры; лакшман̣а̄м — Лакшману; лакшан̣аих̣ — всеми лучшими качествами; йута̄м — наделенную; свайам-варе — во время церемонии выбора мужа; джаха̄ра — забрал; эках̣ — один; сах̣ — Он, Господь Кришна; супарн̣ах̣ — Гаруда; судха̄м — нектар; ива — как.

Перевод #

Затем Господь женился на Лакшмане, дочери царя Мадры. Кришна в одиночку появился на ее сваямваре и забрал Лакшману, словно Гаруда, который когда-то похитил нектар у полубогов.