ШБ 10.62.17

итй уктва̄ дева-гандхарва
сиддха-ча̄ран̣а-паннага̄н
даитйа-видйа̄дхара̄н йакша̄н
мануджа̄м̇ш́ ча йатха̄ликхат

Пословный перевод #

ити — так; уктва̄ — сказав; дева-гандхарва — полубогов и гандхарвов; сиддха-ча̄ран̣а-паннага̄н — сиддхов, чаранов и паннагов; даитйа-видйа̄дхара̄н — демонов и видьядхаров; йакша̄н — якшей; ману-джа̄н — людей; ча — также; йатха̄ — точно; аликхат — она нарисовала.

Перевод #

Произнеся эти слова, Читралекха стала рисовать точные портреты разных полубогов, гандхарвов, сиддхов, чаранов, паннагов, дайтьев, видьядхаров, якшей и людей.