ШБ 10.86.12
пра̄хин̣от па̄рибарха̄н̣и
вара-вадхвор муда̄ балах̣
маха̄-дханопаскаребха-
ратха̄ш́ва-нара-йошитах̣
Пословный перевод #
пра̄хин̣от — Он отослал; па̄рибарха̄н̣и — в качестве свадебных подарков; вара-вадхвох̣ — для жениха и невесты; муда̄ — с удовольствием; балах̣ — Господь Баларама; маха̄-дхана — очень ценные; упаскара — подарки; ибха — слонов; ратха — колесницы; аш́ва — лошадей; нара — мужчин; йошитах̣ — и женщин.
Перевод #
Успокоившись, Господь Баларама с радостью отослал жениху и невесте множество ценных свадебных подарков — слонов, колесниц, лошадей, а также слуг и служанок.