ШБ 11.13.21

итй ахам̇ мунибхих̣ пр̣шт̣ас
таттва-джиджн̃а̄субхис тада̄
йад авочам ахам̇ тебхйас
тад уддхава нибодха ме

Пословный перевод #

ити — так; ахам — Я; мунибхих̣ — мудрецами; пр̣шт̣ах̣ — вопрошаемый; таттва — истину о цели йоги; тада̄ — в это время; йат — то, что; авочам — сказал; ахам — Я; тебхйах̣ — им; тат — это; уддхава — дорогой Уддхава; нибодха — пожалуйста, узнай; ме — от Меня.

Перевод #

Дорогой Уддхава, мудрецы, стремясь узнать истинную цель практики йоги, стали задавать Мне вопросы. Послушай же, что Я им ответил.