ШБ 12.6.29

саиша̄ вишн̣ор маха̄-ма̄йа̄-
ба̄дхйайа̄лакшан̣а̄ йайа̄
мухйантй асйаива̄тма-бхӯта̄
бхӯтешу гун̣а-вр̣ттибхих̣

Пословный перевод #

са̄ эша̄ — эта; вишн̣ох̣ — Верховного Господа Вишну; маха̄- ма̄йа̄ — иллюзорная материальная энергия; аба̄дхйайа̄ — ею, которую невозможно остановить; алакшан̣а̄ — невидимой; йайа̄ — которой; мухйанти — впадают в заблуждение; асйа — Господа; эва — несомненно; а̄тма-бхӯта̄х̣ — ду́ши, Его частички; бхӯтешу — в своих материальных телах; гун̣агун природы; вр̣ттибхих̣ — действием.

Перевод #

Такова иллюзорная энергия Верховного Господа Вишну, неудержимая и невидимая. Хотя души являются неотъемлемыми частичками Господа, под влиянием иллюзорной энергии они впадают в заблуждение, отождествляя себя с различными материальными телами.

Комментарий #

Иллюзорная энергия Господа Вишну так могущественна, что даже прославленный сын Махараджи Парикшита на время поддался ее влиянию. Тем не менее, поскольку он был преданным Господа Кришны, его заблуждение продлилось недолго. С другой стороны, обычный материалистичный человек, не имеющий особого покровительства Господа, стремительно погружается в пучину материального невежества. Как правило, материалисты не ищут защиты у Господа Вишну, поэтому всех их неизбежно ожидает полный крах.