ШБ 4.10.24
вавр̣шӯ рудхираугха̄ср̣к
пӯйа-вин̣-мӯтра-медасах̣
нипетур гагана̄д асйа
кабандха̄нй аграто ’нагха
Пословный перевод #
вавр̣шух̣ — поливали; рудхира — крови; огха — потоки; аср̣к — слизи; пӯйа — гноя; вит̣ — кала; мӯтра — мочи; медасах̣ — и костного мозга; нипетух̣ — падали; гагана̄т — с неба; асйа — Дхрувы; кабандха̄ни — туловища; агратах̣ — впереди; анагха — о безгрешный Видура.
Перевод #
О безгрешный Видура, на Дхруву Махараджу обрушились с небес потоки крови, гноя, испражнений, мочи, костного мозга и посыпались обрубки мертвых тел.