ШБ 4.11.35

эвам̇ сва̄йамбхувах̣ паутрам
ануш́а̄сйа манур дхрувам
тена̄бхивандитах̣ са̄кам
р̣шибхих̣ сва-пурам̇ йайау

Пословный перевод #

эвам — таким образом; сва̄йамбхувах̣ — Господь Сваямбхува Ману; паутрам — своему внуку; ануш́а̄сйа — дав наставления; манух̣ — Господь Ману; дхрувам — Дхруве; тена — им; абхивандитах̣ — почтительно приветствуемый; са̄кам — вместе; р̣шибхих̣ — с мудрецами; сва-пурам — в свою обитель; йайау — отправился.

Перевод #

Выслушав наставления своего деда Сваямбхувы Ману, Дхрува Махараджа почтительно поклонился ему, после чего Господь Ману и великие мудрецы вернулись в свои обители.

Комментарий #

Так заканчивается комментарий Бхактиведанты к одиннадцатой главе Четвертой песни «Шримад-Бхагаватам», которая называется «Сваямбхува Ману дает наставления Дхруве Махарадже».