ШБ 9.8.15-16
асаман̃джаса а̄тма̄нам̇
дарш́айанн асаман̃джасам
джа̄ти-смарах̣ пура̄ сан̇га̄д
йогӣ йога̄д вича̄литах̣
Пословный перевод #
асаман̃джасах̣ — сын Махараджи Сагары; а̄тма̄нам — сам; дарш́айан — выказывающий; асаман̃джасам — способность доставлять беспокойство; джа̄ти-смарах̣ — обладающий памятью о прошлых жизнях; пура̄ — прежде; сан̇га̄т — из-за дурного общения; йогӣ — великий йог-мистик; йога̄т — от пути мистической йоги; а̄чаран — совершающий; гархитам — весьма дурные; локе — среди людей; джн̃а̄тӣна̄м — по отношению к родственникам; карма — поступки; виприйам — враждебные; сарайва̄м — в реку Сараю; крӣд̣атах̣ — игравших; ба̄ла̄н — мальчиков; пра̄сйат — сбросил; удведжайан — причиняющий страдания; джанам — людям.
Перевод #
В прошлой жизни Асаманджаса был великим йогом-мистиком, но из-за дурного общения он пал, лишившись своего возвышенного положения. После этого Асаманджаса родился в царской семье и был джати-смарой — человеком, обладавшим редкой способностью помнить свою прошлую жизнь. Однако он предпочитал выдавать себя за злодея и потому часто совершал поступки, вызывавшие негодование у окружающих и отравлявшие жизнь его родственникам. Так, однажды он подошел к мальчикам, игравшим в реке Сараю, и сбросил их в омут.